dimecres, 31 de juliol del 2013

Sinuhè el egipcio, Mika Waltaki


Font

Resum

En el ocaso de su vida, el protagonista de este relato confiesa: "porque yo, Sinuhé, soy un hombre y, como tal, he vivido en todos los que han existido antes que yo y viviré en todos los que existan después de mí. Viviré en las risas y en las lágrimas de los hombres, en sus pesares y temores, en su bondad y en su maldad, en su debilidad y en su fuerza". Sinuhé el egipcio nos introduce en el fascinante y lejano mundo del Egipto de los faraones, los reinos sirios, la Babilonia decadente, la Creta anterior a la Hélade..., es decir, en todo el mundo conocido catorce siglos antes de Jesucristo. Sobre este mapa, Sinuhé dibuja la línea errante de sus viajes; y aunque la vida no sea generosa con él, en su corazón vive inextinguible la confianza en la bondad de los hombres. Esta novela es una de las más célebres de nuestro siglo y, en su momento, constituyó un notable éxito cinematográfico. 


Trama


Su trama transcurre en el Antiguo Egipto, durante el reinado del faraón Akenatón, de quien se afirma que fue el primer gobernante monoteísta. El protagonista de la novela, sin embargo, no es el faraón, sino Sinuhé, el médico real, quien cuenta la historia en el exilio después de la muerte de Akenatón, además de haber perdido su posición debido a su fracasada relación con una cortesana. Perdió la casa de sus padres, su herencia, pues creía poder manipular el cariño de esa mujer hacia él. Aparte de los sucesos ocurridos en Egipto, la novela también relata los viajes de Sinuhé por Babilonia, la Creta Minoica, entre los hititas y otros pueblos vecinos.


Traducciones

La novela se ha traducido a cuarenta idiomas

Adaptaciones cinematográficas

  • Sinuhé el egipcio (''The Egyptian'') (Estados Unidos, 1954). Guion: Philip Dunne y Casey Robinson. Dirección: Michael Curtiz. Intérpretes: Edmund Purdom, Jean Simmons, Victor Mature, Gene Tierney, Michael Wilding, Bella Darvi, Peter Ustinov, Judith Evelyn, Henry Daniell, John Carradine, Carl Benton Reid, Tommy Rettig, Anitra Stevens.
Informació recollida a:

Comentari
Aquesta novel·la està escrita per un finlandès boix i genial.

Jo diria que Sinuhè l'egipci de Mika Waltari, és una novel·la per tots coneguda i d'una qualitat tal que no cal dir gaires coses al respecte, sols que la seva lectura és imprescindible.
Igual que d'altres libres com Jo, Caludio, t'ol vides que l'obra que estàs llegin va ser escrita per un autor contemporani, semble que l'autor sigui el narrador, que de forma directa es comuniqui amb el protagonista.

La manera de descriure et fa reviure, com si tu mateix fossis part integrant de la història de Sinuhe.
L'autor et porte de la mà per endinsant e al món dels faraons, i el seu relat esta portat amb una gran perfeccio, i edemes, es historia. Doncs fa que quant l'emoció estigui acabada, et quedi el coneixement, les coses apreses durant la lectura.
És innegable la facilitat amb què l'autor narra el final de la XVIII dinastia egípcia, i com aconsegueix integrar amb maestria un personatge fictici com Sinuhè dins de la trama fins aconseguir que el lector no sigui capaç de discernir quina part es historia i quina ficció.
Jo diria que demostre una gran veneració per l'historia.

Destacaria alguns moments d'humor sobretot amb el seu esclau, dotades d'una ironia espontània i uns diàlegs molt ben portats.

divendres, 12 de juliol del 2013

La mujer que viviò un año en la cama -Sue Townsend



El día en que sus hijos, unos mellizos superdotados, se marchan a la universidad, Eva cruza la puerta de su casa y se mete en la cama en pleno día. No está enferma. No está cansada. Y, desde luego, no tiene una aventura. Simplemente, ha llegado el momento de decir basta.


Comentari:


Aquesta és sens dubte, la novel·la més peculiar, extravagant i absurda que possiblement hagi llegit en la meva vida. És una clara crítica a la societat actual, una societat en la qual s'ha perdut l'empatia pel proïsme, el respecte, una societat en la qual  ja no es valora gens, que tot és superficialitat i desfasament, una crítica exposada a través de la ironia i el sentit de l'humor. No he rigut a riallades durant tot el llibre  com en la seva contraportada assegura, però sí que m'ha tret més d'un somriure i és que algunes de les situacions que aquesta peculiar família ens presenta són tan absurdes i absurdes que no pots fer una altra cosa que no sigui riure't.  L'autora exagera excessivament les situacions buscant que resultin còmiques, però amb un rerefons que et fa qüestionar moltes coses de la vida quotidiana.
Una prosa àgil i fàcil de llegir, diàlegs que m'han robat tristos somriures, algun que un altre puntet d'humor anglès i una protagonista que pot despertar antipaties.
Els personatges segueixen el tònic general de la novel·la i encara que resulten còmics curiosament també seran fàcilment identificables amb els models que podem trobar en la vida real. Una mestressa de casa cansada, un marit infidel, uns fills egoistes, una mare queixosa, una sogra sabionda que encara que tractats amb cert excés es reconeixen fàcilment. Tots immersos en la seva personal falta d'empatia cap als altres, cert cinisme i molt egoisme.
En realitat estem davant un drama vestit d'humor, i aquestes situacions gracioses alhora estan cobertes amb un vel de tristesa. El llibre ha aconseguit treure'm algun somriure, però esperava riure'm més amb ell, pensava que hi hauria molt més humor del que he trobat. 

Foto i sinopsis: de :http://www.elrincondelibros.com

diumenge, 7 de juliol del 2013

L'estiu que commença - Silvia Soler



Sinopsis:

«El brindis que acabava de proposar la Júlia era «el tradicional de la nit de Sant Joan» i la Júlia es va emocionar estúpidament veient com els costums esdevenen tradicions i com s'hereten igual que s'hereten els llibres i les cases.»
L'estiu que comença recull els 50 anys de vida de la Júlia Reig i l'Andreu Balart, vinculats abans de néixer per l'amistat de les seves mares, que han imaginat amb il·lusió la possibilitat que heretin aquest lligam o fins i tot que puguin arribar a enamorar-se. Però la Júlia i l'Andreu volen sentir-se lliures d'un destí que s'entesta a unir-los.
Premi Ramon Llull 2013

Comentari:
L’estiu que comença és una novel·la plena, molt plena. A vegades no cal explicar grans coses per crear grans històries. En aquesta novel·la trobarem una història sobre la vida, sense pretensions, ni moralitats. He de dir que he llegit tota aquesta història amb un somriure als llavis. M’ha semblat un llibre preciós, molt bonic, magnífic . L’estiu que comença no és una novel·la romàntica, no, és una novel·la sobre l’amistat, la família, les tradicions, el futur, la felicitat, i perquè no, també sobre l’amor.
L’estiu que comença és una història que fa estiu, que respira i viu l’estiu.
La proximitat dels personatges, fan que siguin fàcils de compendre i amb qui podem empatitzar.

fotografia e informació recollida a:http://libros.fnac.es/